第337章
这本书可以说是楚铭呕心沥血之作,如果是毁在翻译上,他宁愿不要海外版权这部分钱,让那些想看的人自己啃原装书吧。
后来肖晟见楚铭实在是太为难,就高价聘请了一位在华国研究传统文化,同时自己本身也是作家的外国人来翻译这本书。
当然,除了付出钱之外,肖晟还给了人家其他好处。
对于肖晟而言,这本书赚不赚无所谓,楚铭高兴就好。
不过这位作家在研读这本书之后――他本来是对通俗小说并不热衷,自然也没有读过这本书,主动退回了一半的钱,并表示自己会免费帮其宣传。
“这是一本好书,我想它会为我带来新的同伴。”那位作家道。
不过那位作家要求楚铭一起参与翻译。