第44章 前往斯基泰
在之后的五天中,乐正绫和天依一边等待陈仓县和苏卜部的互易活动,一边指导通书什的士兵们开展剩余的调查工作。甚至有了军马场那个什的帮助,乐正绫还成功派出了魏功的小组前往了附近十几到三十千米的几个匈奴部落,对这些部落语言的大体面貌有了一些了解。那几个部落的言语,在语法上与苏卜部的区别很小,而在词汇上则多少受一些迁入时地域的影响。而更远一些的地方,则有几个说羌语的部落。士兵们记录完那边的大致情况后,还请作为羌人的祁晋师帮忙对照了一下。
“基本上就是这样。”乐正绫拿着魏功提交的革纸,“其他两种语言我们都可以掌握,而且在关内也有人说。那我们在这边的最后一个目标,基本上就是鲜弥部。”
“鲜弥部,是塞人,应该说塞语。”魏功道,“什正,你之前说有语言的系属,他们是属于哪一个系的?”
“我们汉言,和羌话一样,是在汉藏语系中,你去调查的时候应该也有明显的感受。”
“对,他们用/gau/来指自己的首领,您说过的,那是夏朝的‘后’。”魏功点头。
“匈奴语,或许是阿尔泰语系,至少它与我们那边的哈萨克语有一些关联。”乐正绫向他说,“而塞语,它是和我之前上课课过你们的,英语、法语,处在同一个系内,是印欧语系。”
“印欧语系?”在一旁的楼昫蹙眉道,“我原以为您说的英语、法语是远在天边的了,没想到离我们这么近。”
“它们虽然处在同一个谱系树内,但是他们的语族不一样。系下面还有个单位,叫语族。”乐正绫向士兵们解释,“英语属于日耳曼语族,而法语属于罗曼语族,西域那边则属于东伊朗语族。你们猜这边的塞语从属于什么语族?”
“八成也是东伊朗语族。”楼昫猜测道。
“没错,猜对了。”乐正绫拍拍他的肩膀,“为什么说这么远的语言之间有亲属关系?在这里就有一个例子。苏卜部中的塞人女奴,毋奴韦,她的儿子,起名叫walkwe。是狼的意思。英语中狼怎么说?wolf。这还不是很近。古英语是wulf,俄语是wolk,这就近了。这就是印欧语中的一个同源词,狼。”
“长见识了。”楼昫点头,“那我们去鲜弥部的时候,那几个女奴会是译者么?”
“会。至少这样她们就能暂时逃离奴隶的处境,但是祁索能不能去成,我不知道。”
“八成去不了,”齐渊向她说,“她是苏卜都匈的女人,归都匈所有。他应该不会让他的女人走。”
乐正绫和天依都低头叹息。
调查持续到了元狩二年的一月二十日午时。上午苏卜部准备运往陈仓县的各种货物和牲畜被堆集到了部落正中的广场上。士兵们加紧时间清扫了最重要的悬而未决的一些细节,当他们收队吃完晌食以后,三辆大车和县主簿被十几个县兵保着,送抵了苏卜部。上面装着陈仓县购集的三大车,不知道多少斛的食盐,作为此次互易的出价。草原上的交易往往以以物易物的方式存在,铜币在此并无多少存在感。
“这盐来了,我们就有底气了。”眉出看着这些盐,叉起腰来,“至少我们没有亏待这里的人,还多让他们搞了一些。”
“请您清点。”乐正绫向苏卜介请道。
苏卜介叫上了几个部落民,亲自上车,一边卸货,一边清点盐的数量。他们搬来几只木斗,将车上麻袋中的盐次第倒入斗中,待到满时,又用木概小心翼翼地将这斗盐的顶部推平成一个平面,再将斗中的盐倒入人们搬来的麻袋。
“七百五十斗,这要整好久了。”乐正绫对天依说。
“没事,等就行。”