第131章 ,同是天涯沦落人
亨利问:“你身上为什么是甜的?”
褚尽染说:“我临走吃的牛角包?”
亨利问:“你喜欢吃牛角包?”
褚尽染眼睛发亮:“我发现周府的牛角包很好吃,尤其临走的时候吃一个,那种香软!”
亨利神奇:“像你。”
褚尽染看他,意味深长。
所以说男人的嘴骗人的鬼,昨天还是胡珍珠,今天就成了牛角包。
亨利停下,和她快脚尖对脚尖了,逼视:“Rita像牛角包,有问题吗?”
褚尽染说:“珍珠像牛角包总不是诗。”
亨利转身,继续走,一边摸着下巴寻章摘句。
褚尽染走捷径,翻译了:“露似真珠月似弓。”再翻译,“大珠小珠落玉盘。”
正好都是白乐天作的。
琵琶行这种千古名篇,翻译出来也是口齿生香。
无名氏、几人过来,听着Rita翻译。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。
亨利听的似懂非懂,但对于她翻译极赞!
尤其声音好听,带着演绎,好比哪怕不知道梁祝也能听。
岑媛听不懂,只觉得褚尽染真能和老子用几种外文聊道德。
亨利的诗作出来了。
褚尽染怎么觉得他在抄珍珠湖?
吟咏珍珠湖的不少。这是非要她改名胡珍珠?
前边一阵马嘶鸣。
褚尽染看着一片马棚有点晕。