第34页
汤琳觉得乔治这话说得很无赖,但她面上不动声色,依然心平气和地翻译。
宋译:“乔治先生这话很无赖。”
汤琳顿时一惊,宋译竟然当面在谈判桌上骂了出来。只不过宋译的语气不急不缓,再看他的表情笑得温文尔雅,仿佛他说的那一句话不是在骂人,而是在夸人。
朱辰韵几人也惊讶不已。
坐在对面的乔治听不懂中文,见宋译露出绅士儒雅的笑容,他不由得转头看向自己身旁的译员。而他身边的译员因为震惊不知该不该翻译。
汤琳见对方的译员不翻译便看向乔治用英语说道:“乔治先生这话很无赖。”
乔治似乎不相信自己的耳朵,他转头问自己的译员,对方说的什么。译员又重复了一遍:“乔治先生这话很无赖。”乔治听完异常震惊,他霎时看向对面的宋译,一时没有接话。
谈判桌上的气氛变得诡异。