第347章
妹妹维塔丽与伊莎贝尔在他临终前一直照顾他。
他一生著作颇丰,出版了两本诗集、一本《美洲游记》、一本《非洲游记》,常年在美洲、非洲旅行;出版了六本,多描写年轻男性的迷茫与挣扎。
他以新诗歌的开拓者闻名,被誉为“超现实主义”的奠基人,“象征主义”视他为杰出领袖,但他生前拒绝被归入任何派别。
一部法国诗歌史或相关法国诗歌选集、文学评论集等或许没有保罗·魏尔伦,但一定会有阿瑟·兰波;但凡提到法国诗歌或十九世纪诗歌,都一定会提到阿瑟·兰波。
后世文学评论家认为他无法被简单归为某一派别,他是特殊的,是与众不同的。他的作品既不是现实主义,也不属于浪漫派,而跟他的诗歌一样,也是“超现实”的,“超前”的。
阿瑟·兰波与妹妹维塔丽·兰波并称为“兰波兄妹”。
尾声三
维塔丽·兰波著有与游记一共19部,笔耕不辍,十分勤勉。
早期用法语写作,婚后开始用英语写作。
取材范围广泛,但内核多为女性意识觉醒及女性在现实中的困境和挣扎;又用笔名写了三本新大陆断代家族史,在她去世后才公布作者真名,重新以“维塔丽·兰波”的名字出版。
后世文学评论家认为她是隐形的“女权主义者”,她从来没有公开表示出明显的女权主义倾向,也一直很小心避免“被界定”。她发表过几篇杂谈,认为作家不能被限定,文艺创作没有界限,而应该出自创作者想讲述的“**”,这种蓬勃的“创作**”才是创作出一部好作品的前提。