MS小说网
会员书架
首页 >耽美女生 >大学英语精读文本1-6册(txt下载) > 大学英语精读文本1-6册(txt下载) 分节阅读 25

大学英语精读文本1-6册(txt下载) 分节阅读 25

上一页 章节目录 加入书签 下一章

;nolongerused

fruitful

;successful

interpreter

翻译

interpret

(alanguage);makeclearorexplainthemeaningof

interpretation

evangelize

(to)对……宣讲福音

farthermost

;farthest

knowledgeable

Phrases&Expression

comeout

bepublished

bitbybit

gradually;littlebylittle

leanon

choose,;dependon

feelfor

sympathizewith

inone'shands

underone'scontrol;betakencareof

onethegroundsthat

forthereasonthat

thinkout

consider,examinecarefully

backup

support,

tuckaway

storeinasafeplace

takethought

performtheactionsconnectedwiththinking;think

ProperNames

BenBova

本.博瓦

MIT(MassachusettsInstituteofTechnology)

麻省理工学院

Abraham

亚伯拉罕

Paris

帕里斯

Troy

特洛伊

Hamlet

哈姆雷特

Claudius

克劳狄斯

Faust

浮士德

NewScientist

《新科学家》周刊

RobertGraves

罗伯特.格雷夫斯

JamesClerkMaxwell

詹姆斯.克拉克.马克斯韦尔

UnitNine

Text

"Everycloudhasasilverlining,",then,thatthepessimistmustfavor"lookingfortherustylining".Justastheoptimistcanalwaysfindreasonsforhopingthatbadsituationscanimprove,,theauthor,aself-proclaimedpessimist,"abornworrier",

LOOKFORTHERUSTYLINING

RalphSchoenstein

Mygrandfather'shobbywasworrying,andalthoughhobbiesarenotusuallythoughtofasbeinginheritable,Iamatalentedworrier,'sglumgenes,whichskippedmymerryfather,haverefloweredinmeasamajor,all-,forexample,,Ihopedatfirstthattheblackholesweresomekindoffad--acelestialpopeventlikeKohoutekorUFOs--butthenIsawthat

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章