63.
从巴基的角度看,她的脸被那本书遮住了一半,只能看到一双细长的琥珀色眼睛,眼尾微上挑。虽然他只看到了她的眼睛,但他已经知道了这是个漂亮女人——有这么一双眼睛,即使她的鼻子和嘴唇只是普通水准,脸也已经足够漂亮。
然后,眼睛的主人睫毛眨动,看向了他。
“坐。”她说。
她的语气平淡,却带着主人的威严,和些许的命令感。仿佛他们是多年老友,他只不过是前来做客一样。
然而事实是,他们昨天晚上第一次见面,而她看着他杀了那么多人,还帮他补了个漏网之鱼。
他不知道这个女人是敌是友,但凭巴基的经验来说,总是敌人多,朋友少。
可不管如何,看起来是这个女人救了他,而且她丝毫没有敌意,她的身上除了一件白色衬衫和手中的书以外,什么武器都没有。巴基身为男人,自然不可能真的只站在原地瞪着她,或者粗/暴地审问她到底为什么救自己——那也太神经病,太/恩/将仇报了。
巴基看着她,然后走到桌子的另一头,拉出椅子坐下。
“你是谁?”他沉声问。
叶莲娜放下书,她看向巴基。
“我救了你,所以,这句话应该是我问你。”她说,“你是谁?”
巴基沉默地盯着她,她素颜,却长得比他想象的还要漂亮。然而她的漂亮不是那种年轻时尚女孩的类型。她并没有年轻女孩的轻浮,她很成熟,很有韵味。
她的美,带有侵略性。
巴基仍然没有丝毫松懈——越漂亮的事物才越致命,更何况,他能从她的眼眸和神情当中看出他应当小心应对的危险。
叶莲娜细长上挑的眼眸,自带一丝冷冽。她看着他,并不是故意,却有一种审视和压迫。
这是一个习惯发号施令的女人。巴基立刻判断出来。
“你不知道我是谁,又看了我杀了一巷子的人,还敢救我?”巴基有些诧异。