第113章
德里克有些幸灾乐祸地想着。
第一支舞很快结束,邻国的王子忍着腹部的疼痛,绅士地放开了这位凯瑟琳公主的手,对着对方鞠了一躬。
凯瑟琳公主提着裙角朝着他微微欠身以示回礼。
第一支舞的结束寓意着舞会的正式开始,也起到了暖场的作用。接下来的舞会时间,舞曲的风格不断变换,每一对舞伴都可以上场跳舞。
在这种舞会上,板凳是年轻女孩们最不愿意坐的。
因为长时间坐板凳的女孩除了早已定下婚约,和未婚夫坐在一起说悄悄话的那类,剩下的人都意味着根本没有男士来邀请,是舞会上不受欢迎的角色。
因此每个打扮漂亮的女孩舞会上时时刻刻都在翘首以盼,期待着男士们主动过来邀请。
被频繁邀请的女孩当中,又有比较的等级。那些更多地被尊贵的男性客人邀请的女孩,自然地位更为尊崇。而有些虽然频繁被邀请,却一直没有等来自己期待的人邀请的女孩也会在圈中沦为笑柄。